View facsimile
Kainer, C., Maurerisches Begrüssungslied: „Reich gesegnet sei die Stunde“ f. 1 Singst. m. Harm. od. Pfte. Mk 0,80. Bremen, Praeger & Meier.
Káldy, Julius, Nachtigallenlied f. 1 Singst. (ungar. Text) m. Pfte u. ad lib. Fl. Mk 1,50. Budapest, Rózsavölgyi & Co.
Kayl, Alfred, Op. 1. Vier Lieder f. 1 Singst. m. Pfte. Leipzig, Grude.
No. 1. Mädchenlied: „Die Luft ist grau“. Mk 0,80.
– 2. „Im Grase thaut’s, die Blumen träumen“. Mk 0,80.
– 3. Wiegenlied: „Die Aehren nur noch nicken“. Mk 0,60.
– 4. Morgenständchen: „Steh’ auf und öffne das Fenster schnell“. Mk 0,60.
Kéry, Julius, 2 ungarische Lieder f. 1 Singst. (ungar. Text) m. Pfte. Mk 1. Budapest, Rózsavölgyi & Co.
Kok, J.H., Op. 6. Liebeständelei: „Süsses Liebchen! Komm’ zu mir“ f. 1 Singst. m. Pfte. Mk 1. Leipzig, Kahnt Nachf.
Koller, Anton, Sechs Lieder f. 1 Singst. m. Pfte. (No. 1. „Mir träumte einst ein schöner Traum“ [Mk 1.] No. 2. „Unter blühenden Bäumen“. [Mk 0,60.] No. 3. „Ihr Waldesblüthen all’ im Haine“. No. 4. „Alle Blumen möcht’ ich binden“. No. 5. Abendlied: „Still ist’s in weiter Runde“. No. 6. Vorsatz: „Ich will’s dir nimmer sagen“.) Mk 2,50. Leipzig, Zschocher.
Kron, Louis, Op. 253. Margarethe: „Margarethe nähte Kleider“. Marsch-Lied f. 1 Singst. m. Pfte. Mk 0,60. Leipzig, Eulenburg.
Ludwig, Otto, Schau’ in’s Auge deinem Kinde: „Lähmt dir die schwerste aller Ketten“ f. 1 Singst. m. Pfte. Mk 0,80. Bremen, Praeger & Meier.
Lányi, Ernst, Op. 34. Erlauer Strauss. 8 ungarische Lieder f. 1 Singst. (ungar. Text) m. Pfte. Mk 2,50. Budapest, Rózsavölgyi & Co.
– 12 ungarische Lieder im Volkston f. 1 Singst. m. Pfte. No. 1. „Nun brauner Fiedler“. No. 2. „Mägdelein, jung und fein“. No. 3. „Vögelein im Rosenbusch“. No. 4. „Sternlein fällt vom Himmel nieder“. No. 5. „Sterb’ ich einst“. No. 6. „Ach, wie fliessen meine Zähren“. No. 7. „In dem Dorfe, welch’ ein Laufen“. No. 8. „Flöt’ und Geige tönt im Saale“. No. 9. „Wo die weissen Wellen kosen“. No. 10. „Täubchen ist zum Kirchthurm aufgeflogen“. No. 11. „Liebchen hat mir jüngst gebeichtet“. No. 12. „Ihr lieben Blonden, bleibt nur fein“.) Mk 3,50. Budapest, Rózsavölgyi & Co.
– 85 ungarische Lieder f. 1 Singst. (ungar. Text) m. Pfte. Heft 9–11. à Mk 1,80. Budapest, Rózsavölgyi & Co.
Lassen, E., Op. 90. Vier Lieder f. 1 Singst. m. Pfte. cplt Mk 3,50. Paris, Hamelle.
No. 1. „Träumerisch rauscht mir zu Häupten“. Mk 1.
– 2. „Deinen Blick, den tiefen, warmen“. Mk 0,80.
– 3. „Auf der roten Klippe beim Abendschein“. Mk 1.
– 4. „Singend über die Heide“. Mk 1,50.
Lieder, polnische, f. 1 Singst. m. Pfte, deutsch u. poln. 3 Bände. à Mk 1,50 n. Leipzig, Hug & Co.
– ungarische, u. Volkslieder f. 1 Singst. (ungar. Text) m. Pfte. 2. Folge. Budapest, Rózsavölgyi & Co.
No. 15. Serly, L., „Patikárus hallja patikárus“. Mk 1.
– 16. Söfét felhö.
}
Mk 1.
– 17. Lanyi, E., Op. 15. A korcsmában hiba esett“.
– 18. „Még azt mondja piczi kis babám“. Mk 1.
– 19. Dánko, P., „Huzzad czigány búsan szépen“.
}
Mk 1.
– 20. – „Hej liba, liba, liba“.