| - View facsimile
- Gade, Niels W., Das Liebesdenkmal: „Von den Felsen stürzt ein Stein“ f. vierstimm. Männerchor bearb. v. Heinr. Schulz-Beuthen. Part. Mk 0,66. St. Mk 0,60. 8. Wien, Lyra.
- Grabe, Franz, Op. 23. Immer fidel! Grosses humorist. Potpourri f. Männerquartett m. Pfte (scenisches Arrangement) v. L. Kreymann. Klavierauszug u. St. Mk 5. Leipzig, Haushahn Verl.
- Gretschaninow, A., Op. 4. Vier Gesänge f. vierstimm. gem. Chor, m. deutschem u. russ. Text. 8. cplt Mk 3,50. Leipzig, Belaieff.
No. 1. „Abendröthe schimmert“. Part. u. St. (Mk 0,40) Mk 0,80. – 2. Im Abendroth: „Strahlt der weite Himmel“. Part. u. St. (Mk 0,80) Mk 1,30. – 3. „Ueber’m Fluss der Hopfen“. Part. u. St. (Mk 0,40) Mk 0,80. – 4. Nord u. Süd: „Wo über jähen Abgrunds“. Part. u. St. (Mk 1,20) Mk 2. - Gundlach jun., L., Op. 44. „Ha, he, hi, ho, hu“. Eine lustige Geschichte. Couplet f. 1 od. 2 Singst. m. Pfte. Mk 1. Dresden, Verl. Lyra.
- Günther, Richard, Op. 21. 25 Sängergrüsse u. Trinksprüche f. Männerchor. Part. 8. Mk 0,60. Köln, Tonger.
- Harthan, Hans, Op. 57. Vier altniederländische Volkslieder f. gem. Chor bearb. 8. Dresden, Wolff.
No. 1. Geusenlied: „Wer zieht mit uns aus auf die See“. Part. u. St. (Mk 0,80) Mk 1,20. – 2. Potz hunderttausend Sapperment: „Wohin man kommt auch in der Welt“. Part. u. St. (Mk 0,80) Mk 1,20. – 3. Komödianten-Tanz: „Seht, wie der Erbfeind an’s Werk wieder geht“. Part. u. St. (Mk 0,80) Mk 1,20. – 4. Dankgebet: „Wir treten zum Beten“. Part. u. St. (Mk 0,80) Mk 1,20. - – Op. 58. Sechs Volkslieder verschiedener Völker f. vierstimm. Männerchor bearb. (No. 1. Rheinschifferlied (Rheinisches Volkslied): „Der Schiffer auf dem blanken Rhein“. No. 2. Meine Lieder (Illyrisches Volkslied): „Euch vertrau’ ich, meine Lieder“. No. 3. Minka u. Janos (Slovenisches Volkslied): „Ein slovenisch Mägdelein“. No. 4. Die drei Stunden (Kärntner Volkslied): „Mei Tâg hât drei Stund“. No. 5. Santa Lucia (Neapolitanisches Volkslied): „Auf den Gewässern blinkt silberne Helle“.) Part. u. St. (Mk 1,20 n) 8. Mk 2 n. Dresden, Wolff.
- Hilpert, Bruno, Volkslieder-Concert. In- u. ausländische Volkslieder f. Männerchor gesetzt. (No. 1. Elsässisches Volkslied: Das Liedlein vom Lieschen fein: „Mein liebes, liebes Lieselchen“. (in elsässischer u. hochdeutscher Mundart.) No. 2. Lothringisches Volkslied (aus der Saargegend): Liebeskummer: „Ich bin so sehr betrübet“. No. 3. Böhmisches Volkslied: Das Herz: „Bächlein so hell und frisch“. No. 4. Schweizerisches Volkslied: „Zu Strassburg auf der langen Brück“. No. 5. Schottisches Volkslied: Anna Laurie: „Maxweltons Wald ist wonning“. No. 6. Dänisches Volkslied: Morgengesang: „Nächt’ges Dunkel schwindet“. No. 7. Dalekarlisches Volkslied: „Viele Meilen musst ich geben“. No. 8. Ungarisches Volkslied: „Marischka, dein Auge bezaubert mich“. No. 9. Ungarisches Volkslied: Der Pusztasohn: „Rastlos durch, wo Wies und Wald steht“. No. 10. Italienisches Volkslied: Santa Lucia: „Ueber’s Meer hinleuchtend“. No. 11. Französisches Volkslied: Partant pour la Syrie (Held Dunois) : „Nach Syriens Kampfgefilde“ m. Mandolinen, Guitarren, Trompeten (F) u. Pfte. No. 12. Spanisches Volkslied: Der Maulthiertreiber (El Mu- [Page 504View facsimile]
lario): „Bin gleich ich nur Maulthiertreiber“ m. Mandolinen, Guitarren, Glöckchen, Tambourin u. Pfte.) Part. u. St Hilpert, Bruno
|