View facsimile
Spicker, Max, Op. 45. Aus aller Herren Ländern. Eine Sammlung v. Volksliedern verschiedener Nationen f. Männerchor bearb. Part. à Mk 1,20. St. (à Mk 0,30) à Mk 1,20. New York, Schirmer.
No. 1. Musette: „Liebst du mich, mein Mädchen“. Französisch.
– 2. „Ob fern in der Fremde“. (Home, sweet home.) Englisch.
– 3. Kosackenlied aus der Ukraine: „Hört ihr im Thal des Raben heis’re Stimme?“ Russisch.
– 4. „Eine holde Kleine kenn’ ich“. Neapolitanisch.
– 5. „Mei Mutter mag mi nit“. Schwäbisch.
– 6. Die Nacht: „Hält der Mond die stille Wache“. Walisisch.
– 7. „Drunten im Thale blüht ein Rosenstrauch“. Ungarisch.
– 8. „Röschen, wollen wir tanzen“. Vlämisch.
– 9. „Vor Liebchens Fenster blüht ein schöner grüner Baum“. Böhmisch.
– 10. Der Spielmann: „Gut’n Abend, euch Allen hier zusamm’“. Jütländisch.
– 11. Heimkehr von der Alpe: „Hin zum Thale zieht der Senne“. Norwegisch.
Steinhauer, Carl, Op. 27. Abschied v. der Heimat: „Fahr’ wohl, fahr’ wohl auf immerdar“ f. Männerchor im Volkston. Part. u. St. (Mk 0,60) 8o. Mk 1,20. Düsseldorf, Selbstverlag.
Swepstone, Edith, „To sleep! To sleep! The long bright day is done“. Duet f. MS. and Bar. with Pfte. Mk 0,75. Mainz, Schott.
Tanzlied, schwedisches: „Das Dirndel und ich“ f. 4 Männerst. bearb. v. Franz Theod. Cursch-Bühren. Part. u. St. (Mk 0,40) 8o. Mk 0,80. Leipzig, Eulenburg.
Tiesmeier, J., Liedersammlung f. Schule u. Haus. 3. Aufl. 8o. Mk 0,50 *n. Lingen, van Acken.
Tschirch, R., Waldmeisters Hochzeit: „Waldmeister ist der Bräutigam“ f. Männerchor. Part. u. St. (Mk 0,90) 8o. Mk 1,30. Berlin, Kaun.
Uhl, Albert, Zwei Lieder f. Männerchor. (No. 1. „Es ist so still geworden“. No. 2. Grablied: „Schlummre sanft im Mutterschooss“.) Part. u. St. (Mk 0,80) 8o. Mk 1,60. Suttgart(sic), Sulze & Galler.
Veit, W.H., Op. 37. No. 4. Der König in Thule: „Es war ein König in Thule“ f. Männerchor. Part. u. St. (Mk 0,40) 8o. Mk 0,80. Leipzig, Eulenburg.
– Op. 37. No. 5. Zu jeder Tageszeit: „Schmetterling, was freu’ ich mich“ f. Männerchor. Part. u. St. (Mk 0,40) 8o. Mk 0,80. Leipzig, Eulenburg.
Volkslied: Heimath, liebe Heimath: „Wenn weit in den Landen“ f. 4 Männerst. bearb. v. Becker. Part. u. St. (Mk 0,40) 8o. Mk 0,80. Leipzig, Eulenburg.
Volkslieder f. 4 Männerst. bearb. v. Franz Theod. Cursch-Bühren. Part. à Mk 0,40. St. (à Mk 0,10) à Mk 0,40. 8o. Leipzig, Eulenburg.
Abschied v. Köln: „Köln am Rhein, du schönes Städtchen“.
Die drei Reiter: „Es ritten drei Reiter zum Thore hinaus“.
Die Heimath: „Wenn ich den Wandrer frage“.
Elslein: „Ach Elslein, liebes Elslein mein“.
Frau Nachtigall: „Nachtigall, ich hör’ dich singen“.
Heimliche Liebe: „Kein Feuer, keine Kohle“.
„Mein Herz ist im Hochland“.
„O du fröhliche, o du selige“.
Phyllis u. die Mutter: „Ihren Schäfer zu erwarten“. [Page 567View facsimile]
Schlaf’ ein: „Liebchen, lass dich küssen“.
„Schön ist die Jugend“.
Wanderlied: „Wohlauf in Gottes schöne Welt“
Volkslieder f. 4 Männerst. bearb. v. Franz Theod. Cursch-BührenPartStoLeipzigEulenburg